🚹⤵🦅
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
💪(撰稿:熊洋荷)人民网“领导留言板”发布2021数据报告 超80万件群众诉求获回应
2024/06/28习玲承🥑
麻城975万大奖得主:2元钱实现大梦想
2024/06/28耿俊丹📉
“本土人类学与民俗研究专题”新书发布会举行
2024/06/28邰阳倩🕤
东北虎豹国家公园添丁了
2024/06/28安先莎💝
全国关工委启动2024年“青少年党史学习月”活动
2024/06/28嵇言云🍥
高盟新材高管李德宇增持4.1万股,增持金额30.75万元
2024/06/27伊瑶洋➚
杜江霍思燕分享珍珠近况
2024/06/27翟致浩📂
新型工业化这个“关键任务”如何推进
2024/06/27文雪鹏f
海信的“非洲之道”
2024/06/26罗毓阅w
新华时评:民呼我为,解决群众急难愁盼的具体问题
2024/06/26古瑶烁🌲